Clin d'oeil. Daniel Lauclair emporté par la passion ibérique... Hier soir, "Tout le sport", diffusait un sujet sur le joueur du Barça, Lionel Messi, à l'occasion du choc PSG-Barcelone (1-3) au Parc des princes.
A cette occasion, Daniel Lauclair, l'un des journalistes de l'émission sportive de France 3, a été amené à traduire les propos du coach du Barça, Luis Enrique, lors de la conférence de presse d'avant-match. Comme l'ont repéré nos confrères du Figaro, Daniel Lauclair a alors pris un accent espagnol particulièrement forcé. "Yé suis désolé mais yé pé pô m'exprimer dessous. Comme é lé dit une proverbe italiano : Ca porte pas chance", ont ainsi pu entendre les téléspectateurs. Olé !
En mai 2014, Daniel Lauclair avait déjà bien fait rire Twitter en marge d'un match PSG-OL. Il avait notamment recueilli les confidences de Nicolas Sarkozy présent en tribunes en l'appelant "Nicolas". Il avait aussi interviewé dans un espagnol acrobatique le joueur uruguayen du PSG, Edinson Cavani, en lui adressant notamment ses "felicitachiones". puremedias.com vous propose de revoir la séquence d'hier dans "Tout le sport".