Cinq ans après la sortie du dernier tome de la saga Harry Potter, "Harry Potter et les Reliques de la Mort", la romancière britannique J.K. Rowling s'apprête à faire un retour fracassant dans les librairies. Alors qu'elle a consacré sept ouvrages au jeune sorcier, l'écrivain a décidé de s'adresser désormais à un public plus adulte avec "The Casual Vacancy" (traduit en français "Une place à prendre"), qui sortira le 27 septembre en Angleterre, puis le 28 en France.
Traduites dans près de 70 langues, les aventures d'Harry Potter se sont écoulées à plus de 400 millions d'exemplaires, permettant à J.K Rowling de devenir l'une des femmes les plus riches d'Angleterre, bien qu'elle ait décidé de faire don d'une partie de sa fortune à des associations caritatives. Consciente de son succès, l'écrivain a souhaité garder le mystère autour de son nouvel ouvrage dont on sait simplement que l'intrigue se déroulera dans un petit village d'Angleterre où la soudaine disparition d'un conseiller municipal vient perturber la vie quotidienne des habitants.
Par peur des fuites, J.K. Rowling, qui a renforcé le dispositif de sécurité autour de ses manuscrits, a refusé de transmettre ses textes à certaines maisons d'édition européennes avant la sortie officielle du livre, notamment en Italie, Slovénie, Finlande et en Espagne où les fans de la romancière devront attendre plus longtemps pour découvrir son nouvel ouvrage. En surprotégeant ses manuscrits, J.K. Rowling risque de sérieusement compromettre la qualité des traductions réalisées dans ces pays puisque les maisons d'édition n'auront qu'une vingtaine de jours pour décortiquer les 480 pages du roman.