Clin d'oeil. Attention aux mots transparents entre anglais et français. Sophie Davant en sait désormais quelque chose. Ce matin, comme elle le fait depuis bientôt 20 ans, l'animatrice proposait sur France 2 un nouveau numéro de son magazine "C'est au programme", dont elle est productrice depuis la rentrée. Et après avoir fait son retour hier, suite à deux semaines de vacances, Sophie Davant et ses chroniqueurs ont souhaité donner aux téléspectateurs des astuces pour retrouver la forme après des repas peut-être un peu trop copieux.
Ainsi, la coach sportive de l'émission a proposé des conseils pour se remettre de ces fêtes. Sauf que le lancement de l'animatrice a dérapé. "C'est Lucile qui nous propose justement des exercices 'after-feast', en français 'after-fêtes'", a-t-elle lancé, sauf qu'il ne s'agit pas vraiment de la bonne traduction et surtout... que ses chroniqueurs ont entendu le mot "fist", et ont immédiatement pensé à cette pratique sexuelle ! Résultat, en plateau, l'équipe n'a pas pu cacher son hilarité face à une Sophie Davant qui ne comprenait visiblement pas son erreur... puremedias.com vous propose de découvrir cette séquence.